extr@ (Extra) English z angielskimi napisami i transkrypcją (przetłumaczoną na wiele języków)
Odcinek 4: Hector looks for a job(Hector szuka pracy)
Scenariusz programu telewizyjnego / transkrypcja dialogów z tłumaczeniem
Tłumaczenie na wiele języków — wybierz język
Wybierz język:
Kliknij po prawej stronie każdego wiersza
Jeśli tłumaczenie nie wyświetla się poprawnie, załaduj stronę ponownie i poczekaj, aż strona zostanie w pełni załadowana.
Treść jest w zasadzie tłumaczona przez silnik automatycznego tłumaczenia, z pewnymi modyfikacjami dokonanymi przez człowieka, jeśli to możliwe.
Problem z głosem?
Powód: Język (głos) nie jest obsługiwany przez Twoją przeglądarkę lub urządzenie.
Kliknij tutaj aby wyświetlić listę głosów dostępnych w bieżącej przeglądarce/urządzeniu.
Możliwe rozwiązania: [1] Zmień przeglądarkę lub urządzenie. [2] Przejdź do ustawień (systemowych), aby pobrać głos.
Bridget
Annie
Nick
Hector
00:15
This is the story of two girls who share a flat in London.
They have a visitor from Argentina who speaks only a little English.
What the girls don’t know, but Nick does is that Hector is very, very rich.
Does Hector like Bridget? Does Bridget like Hector?
And who does Nick like?
Stand by for EXTRA!
Stand by for EXTR@!
01:11
Job – stuntman. Age, 20. 20? No, 30, more mature. Age, 30.
Ow-ow!!
Where’s the fire …
It’s the smoke detector!
I know that! Where’s the broom?!
Oh good, it’s stopped.
I think this was the problem.
Anyone for very hard boiled eggs?
Nick.
Eh?
Are they your eggs?
Eh?
I thought so! What on earth are you doing? Are you crazy?!
Oh, are my eggs ready?
Oh, your eggs, Hector.
Hector’s eggs, Bridget.
Is he crazy?!
Hector, the eggs are, erm, ruined.
Perhaps some cornflakes instead?
Thank you, Bridget.
Huh, perhaps some cornflakes instead?!
What are you doing on our computer anyway?
Nothing!
Let’s just say, girls, one day you will say ‘Brad Pitt – urgh!! Pah!! Johnny Depp – urgh!! Pah!!’
‘Nick from next door – vroom-vroom-vroom!! The coolest stuntman in the world!’
Oh, you a stuntman!!
Yep. I got the job on the Internet.
Well, nearly. I’m waiting for confirmation.
Oh, how exciting!
The coolest stuntman in the world – on a moped, right?
On a Harley-Davidson, actually.
Films! Those stars! That money! Oh! Oh!
Have you seen Carina’s dress in the magazine?
I’d love to have a dress like that.
Mmm, me too. It would really suit me.
How much is it?
Oh, let’s see. Erm …
How much?
Oh, I’m a student, it’s too expensive for me!
I’ve got a job and it’s too expensive for me!
We need more money.
Money?
Bridget, Annie, I have something to tell you.
Hector, don’t! It’s a secret!
The Romero family, one of the richest families in Argentina.
Keep it a secret. Shh.
What’s a secret?
You have been very kind.
Yes, Hector.
Ha-ha, ha-ha! I’m sure Bridget and Annie have a little money! Ha-ha!
Shh! Nick!!
So I want to, I want to give you some money.
Yes!
So, I am going – to look for a job.
Oh … that’s a great idea, Hector.
Great!!
Yeah, we can look for a job on the Internet, can’t we.
OK, here we are, job vacancies.
Well, let’s see.
Oh well, there’s a job in a launderette.
No!
And there’s a job as a gardener.
No!
And here’s a job as a cook.
No!
Wait a minute! Look at this.
A waiter! What a great idea!
Yes! Ooh, I love good looking waiters!
Did you say ‘good looking’? Here I am.
What about Hector as a waiter?
A waiter?
Yeah, you know …
Oh, but I don’t know how.
Oh, don’t worry. I will teach you!
Hello!
Howard!
How are you?!!
Oh, thank you, Howard!
Me? Dinner tonight!
Seven o’clock – at the Singing Parrot Café … OK, Howard! Bye, Howard!
That was Howard.
No!
He’s invited me to dinner tonight, because he wants to – talk to me about a NEW JOB!
Who is Howard?
Bridget’s boss.
Ah, he is so rich, he’s so clever and he wants to see me!!
He might offer me a promotion!
What shall I wear?
I have nothing to wear!
No! Wrong!
Huh!
So last season.
Bet Howard can’t ride a motorbike.
Nope!
He does give Bridget promotion, although I have heard – Howard has a nickname!
What was I thinking?!
What?
The octopus!
The octopus?
Oh, the octopus!
Is he meeting her alone?
Yes.
No, no! Bridget needs help!
We must stop her!
I have an idea.
Why don’t you eat here?
No!
Yes, then we can both talk to your boss about your new job!
Here?
No, no way.
I could cook for you!
Huh! Definitely not, no!
And I could be your waiter!
I want to be your waiter.
Yeah, OK then, but be serious!
But don’t worry, we will help you get your promotion.
Leave it to us!
10:03
Nadia! Hector wants a job … but it’s difficult. What can he do?
He can’t work in a launderette and he can’t work as a gardener.
Hmm. He can’t work as a cook, but then we saw the job for Hector … a waiter!
And Bridget’s boss, Howard wants to take her out to dinner tonight.
I wonder why?
11:00
OK, Hector, you are the waiter, so you must set the table.
Yes, I have set the table, but there is one problem.
A problem?
The table is too small.
The table is too small?
Yes, look.
Hector, this is set for twelve courses!
Dinner at home is always like this.
Oh yes! You are a million… You are a millionaire.
This is just a little dinner for Bridget’s boss – OK?
OK.
OK. I am a customer!
Where would you like to sit?
Hmm. Here.
Oh, I … The bill.
Not yet! The menu first!
Oh, sorry, erm … The menu.
Forget the menu.
What have you got today?
To eat?
To eat.
Today, as dish of the day, I have a delicious hot cat.
A hot cat?!
That’s a hot dog.
Ah! Hot cat, hot dog!
Cat … hot … dog …
Oh no!
Oh, how’s it going?
Great!
Nick is a good teacher.
Let’s see.
Uh-uh, Hector’s café is now closed.
Oh!!
I’ll get it.
Delivery
Delivery, Miss Evans and Miss Taylor.
Oh, Thank you!
Oh! Bridget, look!
Oh! ‘For lovely Annie from H.’
‘For beautiful Bridget from H.’
Who’s H.?
Oh, it must be Howard!
Oh, what is it!
Oh, Bridget! Look, it’s Carina’s dress!
But how did he guess?!
Oh, he’s a clever man!
Anyway, it’s not Carina’s dress now. It’s Bridget’s dress!
Oh, thank you, Howard!
Oh, Bridget, isn’t your boss kind!
But, why did he buy me one?
Oh, I’ve told him all about you!
14:36
Chrissy, Howard, my boss is coming to dinner!
He wants to talk to me about a new job. I’m so excited.
He even sent me a dress!
His nickname is ‘The Octopus’.
Ugh! Anyway – Hector and I will prepare and serve a good dinner this evening.
15:50
Wow!
OK, Nick?!
Yeah. Hot. The soup, hot.
Uh-uh-uh-uh-uh. The soup is hot.
Thank you, Hector.
He’s here.
Good evening, Howard.
Howard
Ah, Bridget, my princess!
Please come in.
Howard
Bridget, you look divine.
Howard
And this must be Annie. Are you sisters? Such beauty!
Howard
The dresses are exquisite!
Oh …
Thank you.
Thank you.
Howard
Don’t thank me, it’s a privilege!
Oh, and this, of course, is Nick.
Hi.
And this is Hector. He’s from Argentina.
Hello.
Howard
Argentina.
Howard
Do you have a cow?
Two million!
Howard
What?
My parents own two million cows.
Ah yes, thank you, Hector.
Hector’s English is a little …
Howard
Weird!
Howard
Never mind, Hector.
Howard
So, Bridget, what a beautiful apartment, for a beautiful lady.
Dinner is served!
17:49
Hector, go on!
Today, we have sick pea soup.
Howard
Mmm, sick pea soup, my favourite!
Chickpea, chickpea!
Erm … chickpea soup.
Howard
This guy is great! Where did you find him?!
Howard
Sick pea soup!
Howard
Mind you, it does look like – urgh!
Howard
Sorry, Nick!
Main course, teeth casserole.
Howard
Teeth casserole?
Beef, beef!
Oh, sorry, beef casserole!
Howard
I bet the beef is as hard as teeth! A dinner with bite!
Howard
Oh! Sorry, Nick!
Howard
So, Bridget, you would like a better job?
Well, Howard, I, I …
Howard
Are you willing to work harder, huh?
Howard
Ah! You stupid idiot!
Sorry, erm … !
Howard
And Bridget, with your good looks …
What a creep!
Howard
Hey! It’s cold!
Howard
Hector! I want hot coffee!
He wants hot coffee.
Then he will have hot coffee!
Howard
So, by the age of twenty, I had fifty people working for me.
Fascinating!
Howard
My father said, ‘if you want more money, you must work hard.’
Howard
Hey! You have poisoned me!
Howard
You fool, you stupid boy!
Stupid!
Don’t you dare talk to my friend Hector like that!
Howard
Oh, what is he?
Howard
Is he your boyfriend or something?!
He is … a kind and clever and lovely man, which is something that you will never, ever be!
So you can keep your job, you creep!
And we’ll send you back the dresses!
Howard
What dresses?
Oh, these dresses, the ones you bought Annie and me!
Howard
I did not buy those dresses.
Howard
I would not spend money on you! Hah!
Goodbye, Howard!
Howard
You’ve lost your job!
Well, too late, I quit!!
21:28
Howard said he did not buy the dresses.
So who did?
If ‘H’ isn’t for Howard?
Then ‘H’ is for Hector!
You? But why did you buy the dresses?
To say thank you.
But they’re so expensive.
Where did you get the money?
I … found it.
Well, these expensive dresses must go back to the shop.
Yes they must! But not until tomorrow.
That’s right, let’s go clubbing! Come on, Nick, Hector!
See you later, boys!
Hector, you are a true, true friend.
Money is not everything.
So, what did you buy me?
What do you think?
I love you, I love you!
One moment.
You didn’t buy me a bike, you didn’t buy me a bike.
You didn’t buy me a bike.
OK?
Thanks, Hector. It’s really, really …
It’s OK, Nick.
Hop on, I’ll give you a lift.
Hey …
So do you still want to be a waiter?
No, I want to be like you, Nick, a stuntman!
Aaah!!
23:50
Next time in EXTRA
Next time in EXTR@
Nick gets a job on TV.
Annie loves watching TV.
And why does Hector want to learn to cook?
EXTRA – don’t miss it!
EXTR@ – don’t miss it!
To historia dwóch dziewcząt, które dzielą mieszkanie w Londynie.
Mają gościa z Argentyny, który mówi tylko trochę po angielsku.
Dziewczyny nie wiedzą, ale Nick robi to, że Hector jest bardzo, bardzo bogaty.
Czy Hector lubi Bridget? Czy Bridget jak Hector?
A kto lubi Nick?
Przygotuj się na EXTR@!
Praca - kaskader. Wiek, 20. 20? Nie, 30, bardziej dojrzałe. Wiek, 30.
OW-ow !!
Gdzie jest ogień…
To detektor dymu!
Wiem to! Gdzie jest miotła?!
Och, dobrze, to się zatrzymało.
Myślę, że to był problem.
Czy ktoś za jaja na twardo?
Nacięcie.
ech?
Czy to twoje jajka?
ech?
Tak myślałem! Co u licha robisz? Jesteś szalony?!
Och, czy moje jajka są gotowe?
Och, twoje jaja, Hector.
Hector's Eggs, Bridget.
Czy on jest szalony?!
Hector, jaja są, erm, zrujnowane.
Może zamiast tego niektóre płatki kukurydziane?
Dziękuję, Bridget.
Huh, może zamiast tego niektóre płatki kukurydziane?!
Co i tak robisz na naszym komputerze?
Nic!
Powiedzmy, dziewczyny, pewnego dnia powiesz „Brad Pitt - Urgh !! PAH !! Johnny Depp - Urgh !! Pah !! ”
„Nick z sąsiedztwa-vroom-vroom-vroom !! Najfajniejszy kaskader na świecie! ”
Och, ty kaskader !!
Tak. Dostałem pracę w Internecie.
Cóż, prawie. Czekam na potwierdzenie.
Och, jakie ekscytujące!
Najfajniejszy kaskader na świecie - na motorower, prawda?
Właściwie na Harley-Davidson.
Filmy! Te gwiazdy! Te pieniądze! Oh! Oh!
Czy widziałeś sukienkę Cariny w magazynie?
Chciałbym mieć taką sukienkę.
Mmm, ja też. To naprawdę by mi pasowało.
Ile to kosztuje?
Och, zobaczmy. Erm…
Ile?
Och, jestem studentem, to dla mnie zbyt drogie!
Mam pracę i jest dla mnie zbyt droga!
Potrzebujemy więcej pieniędzy.
Pieniądze?
Bridget, Annie, mam ci coś do powiedzenia.
Hector, nie! To sekret!
Rodzina Romero, jedna z najbogatszych rodzin w Argentynie.
Zachowaj tajemnicę. Shh.
Co to jest sekret?
Byłeś bardzo miły.
Tak, Hector.
Ha-ha, ha-ha! Jestem pewien, że Bridget i Annie mają trochę pieniędzy! Ha-ha!
Shh! Nacięcie!!
Chcę więc dać ci trochę pieniędzy.
Tak!
Idę więc - szukać pracy.
Och… to świetny pomysł, Hector.
Świetnie!!
Tak, możemy szukać pracy w Internecie, nie możemy.
OK, oto jesteśmy wakatami pracy.
Cóż, zobaczmy.
No cóż, w praniu jest praca.
NIE!
I jest praca jako ogrodnik.
NIE!
A oto praca jako kucharz.
NIE!
Poczekaj chwilę! Spójrz na to.
Kelner! Co za świetny pomysł!
Tak! Ooh, uwielbiam dobrze wyglądających kelnerów!
Czy powiedziałeś „dobrze wyglądający”? Oto jestem.
A co z Hectorem jako kelnerem?
Kelner?
Tak, wiesz…
Och, ale nie wiem jak.
Och, nie martw się. Nauczę cię!
Cześć!
Howard!
Jak się masz?!!
Och, dziękuję, Howard!
Ja? Kolacja dziś!
Siódmość - w Singing Parrot Cafe… OK, Howard! Pa, Howard!
To był Howard.
NIE!
Zaprosił mnie dziś wieczorem na obiad, ponieważ chce - porozmawiać ze mną o nowej pracy!
Kim jest Howard?
Szef Bridget.
Ach, jest taki bogaty, jest taki sprytny i chce mnie zobaczyć !!
Może mi zaoferować promocję!
Co mam nosić?
Nie mam nic do noszenia!
NIE! Zło!
Huh!
(Sukienka jest) Tak więc w zeszłym sezonie.
Założę się, że Howard nie może jeździć motocyklem.
Nie!
Daje promocję Bridget, chociaż słyszałem - Howard ma pseudonim!
Co ja myślałem?!
Co?
Octopus!
Ośmiornica?
Och, ośmiornica!
Czy on spotyka ją sam?
Tak.
Nie, nie! Bridget potrzebuje pomocy!
Musimy ją zatrzymać!
Mam pomysł.
Dlaczego tu nie jesz?
NIE!
Tak, wtedy oboje możemy porozmawiać z twoim szefem o twojej nowej pracy!
Tutaj?
Nie, nie ma mowy.
Mógłbym dla ciebie gotować!
Huh! Zdecydowanie nie, nie!
I mógłbym być twoim kelnerem!
Chcę być twoim kelnerem.
Tak, ok, ale bądź poważny!
Ale nie martw się, pomożemy Ci uzyskać promocję.
Zostaw to nam!
Nadia! Hector chce pracy… ale to trudne. Co on może zrobić?
Nie może pracować w praniu i nie może pracować jako ogrodnik.
Hmm. Nie może pracować jako kucharz, ale potem widzieliśmy pracę dla Hectora… kelnera!
I szef Bridget, Howard chce zabrać ją dziś wieczorem na obiad.
Zastanawiam się, dlaczego?
OK, Hector, jesteś kelnerem, więc musisz ustawić tabelę.
Tak, ustawiłem stół, ale jest jeden problem.
Problem?
Stół jest za mały.
Stół jest za mały?
Tak, spójrz.
Hector, jest to ustawione na dwanaście kursów!
Kolacja w domu jest zawsze taka.
O tak! Jesteś milion… jesteś milionerem.
To tylko mały obiad dla szefa Bridget - OK?
OK.
OK. Jestem klientem!
Gdzie chciałby Pan usiąść?
Hmm. Tutaj.
Och, ja… rachunek.
Jeszcze nie! Najpierw menu!
Och, przepraszam, erm… menu.
Zapomnij o menu.
Co masz dzisiaj?
Jeść?
Jeść.
Dzisiaj, jako danie dnia, mam pysznego gorącego kota.
Gorący kot?!
To hot dog.
Ach! Gorący kot, hot dog!
Cat… Hot… pies…
O nie!
Och, jak leci?
Świetnie!
Nick jest dobrym nauczycielem.
Zobaczmy.
Uh-uh, kawiarnia Hector jest teraz zamknięta.
Oh!!
Dostanę to.
Dostawa do panny Evans i panny Taylor.
Och, dziękuję!
Oh! Bridget, spójrz!
Oh! „Dla uroczej Annie z H.”
„Dla pięknego Bridget, z H.”
Kto jest H.?
Och, to musi być Howard!
Och, co to jest!
Och, Bridget! Słuchaj, to sukienka Cariny!
Ale jak się domyślał?!
Och, on jest sprytnym mężczyzną!
W każdym razie nie jest to teraz sukienka Cariny. To sukienka Bridget!
Och, dziękuję, Howard!
Och, Bridget, nie jest twoim szefem!
Ale dlaczego mi go kupił?
Och, powiedziałem mu o tobie!
Chrissy, Howard, mój szef przychodzi na obiad!
Chce ze mną porozmawiać o nowej pracy. Jestem bardzo podekscytowany.
Wysłał mi nawet sukienkę!
Jego pseudonim to „Octopus”.
Ugh! W każdym razie - Hector i ja przygotowaliśmy dziś wieczorem i podać dobry obiad.
Wow!
Ok, Nick?!
Tak. Gorący. Zupa, gorąca.
Uh-uh-uh-uh-uh. Zupa jest gorąca.
Dziękuję, Hector.
On tu jest.
Dobry wieczór, Howard.
Ach, Bridget, moja księżniczka!
Proszę wejść.
Bridget, wyglądasz bosko.
I to musi być Annie. Czy jesteś siostrami? Takie piękno!
Sukienki są wykwintne!
Oh …
Dziękuję.
Dziękuję.
Nie dziękuję, to przywilej!
Aha, i to oczywiście Nick.
Cześć.
I to jest Hector. Pochodzi z Argentyny.
Cześć.
Argentyna.
Czy masz krowę?
Dwa miliony!
Co?
Moi rodzice posiadają dwa miliony krów.
Ach tak, dziękuję, Hector.
Hector's English to trochę…
Dziwny, ekscentryczny!
Nieważne, Hector.
Więc, Bridget, co za piękne mieszkanie, dla pięknej damy.
Obiad jest podawany!
Hector, idź!
Dzisiaj mamy zupę chorego.
Mmm, zupa chorego, moja ulubiona!
Ciecierzyca, ciecierzyca!
Erm… zupa z ciecierzycy.
Ten facet jest świetny! Gdzie go znalazłeś?!
Zupa chorego!
Pamiętaj, że wygląda - Urgh!
Przepraszam, Nick!
Danie główne, zapiekanie zębów.
Zęby zapiekanki?
Wołowina, wołowina!
Och, przepraszam, zapiekanka wołowa!
Założę się, że wołowina jest tak trudna jak zęby! Obiad z ugryzieniem!
Oh! Przepraszam, Nick!
Więc, Bridget, chciałbyś lepszą pracę?
Cóż, Howard, ja, ja…
Czy chcesz pracować ciężej, co?
Ach! Ty głupi idiota!
Przepraszam, erm…!
I Bridget, z twoim dobrym wyglądem…
Co za pełzanie!
Hej! Jest zimno!
Zabijaka! Chcę gorącej kawy!
Chce gorącej kawy.
Wtedy będzie miał gorącą kawę!
Tak więc w wieku dwudziestu lat pracowałem dla mnie pięćdziesiąt osób.
Fascynujący!
Mój ojciec powiedział: „Jeśli chcesz więcej pieniędzy, musisz ciężko pracować”.
Hej! Zatruciłeś mnie!
Głupi, głupi chłopak!
Głupi!
Nie odważysz się rozmawiać z moim przyjacielem Hectorem!
Och, co to jest?
Czy on jest twoim chłopakiem czy coś?!
On jest… życzliwym i uroczym mężczyzną, którego nigdy nie będziesz!
Więc możesz zachować swoją pracę, pełzasz!
A wyślemy ci sukienki!
Jakie sukienki?
Och, te sukienki, te, które kupiłeś Annie i mnie!
Nie kupiłem tych sukienek.
Nie wydałbym na ciebie pieniędzy! Hah!
Do widzenia, Howard!
Straciłeś pracę!
Cóż, za późno, zrezygnowałem (praca) !!
Howard powiedział, że nie kupił sukienek.
Więc kto to zrobił?
Jeśli „H” nie jest dla Howarda?
Zatem „H” jest dla Hectora!
Ty? Ale dlaczego kupiłeś sukienki?
Dziękuję.
Ale są takie drogie.
Skąd masz pieniądze?
Znalazłem to.
Cóż, te drogie sukienki muszą wrócić do sklepu.
Tak, muszą! Ale dopiero do jutra.
Zgadza się, idźmy do klubowania! Chodź, Nick, Hector!