ふるさと Orașul natal – Învață japoneză cu cântece



故郷 (ふるさと) FURUSATO - Oras natal


 

日本語歌詞 (Versuri japoneze)

兎(うさぎ)追いし かの山
小鮒(こぶな)釣りし かの川
夢は今も めぐりて
忘れがたき ふるさと

如何(いか)にいます 父母
恙(つつが) 無しや 友垣(ともがき)
雨に風に つけても
思い出ずる ふるさと

こころざしを 果たして
いつの日にか 帰(かえ)らん
山はあおき ふるさと
水は清き ふるさと

 
Transliterare

Usagi oishi kano yama
Kobuna tsurishi kano kawa
Yume wa ima mo megurite
Wasuregataki furusato

Ikani imasu chichi-haha
tsutsuganashi ya tomogaki
ame ni kaze ni tsuketemo
omoiizuru furusato

Kokorozashi o hatashite
itsunohinika kaeran
yama wa aoki furusato
mizu wa kiyoki furusato

 
Traducere

Obișnuiam să urmăresc iepurii pe acel munte
Obișnuiam să pescuiesc pescuiți în acel râu
Încă visez la acele zile chiar și acum
Oh, ce dor mi-e de orașul meu natal

Mă întreb dacă părinții mei se descurcă bine
Mă întreb dacă vechii mei prieteni sunt bine
Când plouă, când bate vântul
Mă gândesc la orașul meu natal

Odată ce am făcut ceea ce mi-am propus
Mă voi întoarce acasă într-o zi
Unde munții sunt verzi, orașul meu natal
Și apa este limpede, orașul meu natal