Dieses Spiel ist eine unterhaltsame Alternative zu Arbeitsblättern. Es hilft Ihnen, die spanischen Inhalte zu üben, die Sie in dieser Folge gelernt haben.
Drehbuch/Dialogtranskript einer Fernsehsendung mit Übersetzung
Übersetzung in mehrere Sprachen – Sprache auswählen
Sprache auswählen:
Klicken Sie rechts in jeder Zeile auf
Wenn die Übersetzung nicht richtig angezeigt wird, laden Sie die Seite neu und warten Sie, bis die Seite vollständig geladen ist.
Die Inhalte werden im Wesentlichen von einer automatischen Übersetzungsmaschine übersetzt, wobei nach Möglichkeit einige menschliche Änderungen vorgenommen werden.
Problem mit der Stimme?
Grund: Die Sprache (Stimme) wird von Ihrem Browser oder Gerät nicht unterstützt.
klicken Sie hier um eine Liste der auf Ihrem aktuellen Browser/Gerät verfügbaren Stimmen anzuzeigen.
Mögliche Lösungen: [1] Browser oder Gerät wechseln. [2] Gehen Sie zu den (System-)Einstellungen, um die Stimme herunterzuladen.
Lola
Ana
Pablo
Sam
00:08
Esta es la historia de Lola y Ana que comparten un piso en España.
Tienen un vecino, Pablo. A Pablo le gusta Lola…
Y a Ana le gusta Pablo. Y así están las cosas hasta que…
¡Lola recibe una carta de América!
01:00
Juan, te lo dije anoche – se acabó.
¡Y no me llames Lolita!
Sí, Juan. Sí, también recibí el cojín.
Pero, ¡se acabó! Lo siento. No llores. ¡Adiós!
¡Ay! ¡Hombres!
01:52
¡El correo, Lola!
¡Hola, Ana!
Venga, Luis. Luis y yo traemos el correo.
¿A que sí, Luis?
Dame el correo, Luis.
¡Dame el correo, Luis!
¡Suelta, Luis! ¡Ah! ¡Buen chico!
A ver… la factura del teléfono, la factura de la electricidad, la factura del gas…
¡Oh! ¿Qué es esto?
¡Una carta para ti, Lola!
¡Ay! ¡Qué bien! Una carta…
Oh, es de mi madre… ¿Qué es esto?
“Lola, mi bebecito, esto llegó para ti. ¿Comes bastante verdura?”
“Tu madre que te quiere”
Madre mía…
¡Viene de América!
¿De América? ¿De quién? ¿Qué dice?
Eh, dice: “¡Hola! ¿Te acuerdas de mí?”
No… “Hace siete años somos…” éramos… “corresponsales”.
¡Oh ahora me acuerdo! ¡Es Sam! ¡Sam Scott!
¿Quién es Sam Scott?
Un corresponsal… hace siete años…
“Hablo español bueno ahora”…
¿Hablo español bueno? Hablo bien el español… “y vengo a España”.
¡Ah! Americanos…
“Me gustaría dormir contigo”.
¡Oh!
“¿Tienes una cama para mí?”
¡Oh! Quiere quedarse aquí… ¡Ah!
¡Oh, no importa!
¡Un americano! ¡Aquí! ¡Oh!
¡Igual que Brad Pitt! Alto, guapo y rico.
¿Cuándo llega?
A ver… dice: “19 de Febrero”…
Oh, 19 de Febrero… pero eso es…
¡Hoy!
05:08
¡Hola, nenas!
¡Pablo!
¡Hola, Pablo! ¿Cómo estás?
¡Fenomenal! Lola, estás en buena forma.
Os he traído vuestra leche de vuelta.
Quieres decir nuestra leche de la semana pasada.
No olvido nada.
Gracias, Pablo.
¿Qué, chicas? ¿Qué os contáis?
¿Quieres tomar algo, Pablo?
¿Quieres tomar algo, Pablo?
¿Sí?
He dicho: “¿Quieres tomar algo, Pablo?”
Oh… eh… sí… una co… una coca cola.
Lola va a tener una visita.
¿Ah sí?
Sam, ¡de América!
¿De América? ¡Mmm!
¿Y qué tipo de chica es?
Ella es un él.
¿Qué?
Que no es una chica, sino ¡un chico!
Ah… ¿Un hombre viril, eh?
Qué, ¡estás de suerte, eh, Lola!
¡Te dije mil veces que nadie usa mi bicicleta! ¿Está claro? ¡Nadie!
¿Por qué no?
¿Necesito una razón?
¡No, no! ¡Uy! ¡Lola, perdona, chica!
Si tocas mi bici… ¡Si tocas mi bici, te echo! ¡Te echo! ¿Me entiendes?
07:55
¡He dicho…!
Hi! ¡Hola!
¡Hola!
Me llama América. Soy de Sam.
Quieres decir “Me llamo Sam”.
¿Te llamas Sam?
No, me llamo Ana.
Ah, me llamo Ana.
No. Quiere decir “Me llamo Sam, soy americano”.
¿Tú eres americana?
Oh, entra.
¡Estupendo!
08:42
Hi, Mom! I’m here in Spain! Yeah, and I introduced myself in Spanish:
“Me llamo Sam, soy americano”.
At least I think that’s what I said.
Isa, mi corresponsal Sam Scott ha llegado esta mañana.
¡Es raro! Es americano y no habla bien el español… ¡Hombres!
Anyway, Lola and Ana, her flatmate, were very impressed.
09:31
Mis pequeñas coches…
¿Juegas con coches?
Sí. Juegas… ¡No no no no! ¡Juego con coches!
¡Juega con coches!
Vivo aquí.
Esto es un museo. ¿Vives en un museo?
¿Museo? ¿Vivo en un museo? Vivo en un museo.
Quiere decir que trabaja en un museo.
Eh… Gracias, Sam. Ahora vamos a enseñarte el piso.
Alright.
Esto es el dormitorio…
¡Ah, gracias! ¡Wow! ¡Ah! ¡Bien! Gracias.
¿Donde está vuestro dormitorio?
Eh Sam, no entiendes. Sólo hay un dormitorio.
¿Uno? Tengo… veintidós.
¿Veintidós? Quiere decir dos.
Bueno, puedes dormir aquí.
OK. ¡Muy bien!
No… Sam… es una cama.
¿Una cama? Wow! Fantastic!
Y aquí tienes una almohada.
Gracias.
Y por supuesto, esto es la tele.
Ponte cómodo. Necesito ir al baño.
¡Ana! ¡Al cuarto de baño! ¡Rápido!
¡Ay, Dios mío! ¿Qué vamos a hacer? ¡Juega con cochecitos!
No es un americano… sexy.
Room service.
Pero es simpático.
Y es amable.
¡Pero esa ropa!
¡Su ropa está fuera de moda!
¡Que se vaya!
12:34
Hola. ¿Quién eres?
¡Oh! Hola. Bien. ¡Tú eres rápido! Mis maletas están abajo.
¿Qué?
¡Mis maletas están abajo!
¿Qué?
Yo llamo, usted viene. ¿Es el portero, right?
¿El portero? Yo soy Pablo. Vivo enfrente.
Oh! Hi! I’m Sam.
¡Oh! ¡Sam! ¡De América!
¡De América!
¿Dónde están las chicas?
¿Las chicas?
Lola y Ana.
Lola y Ana viven aquí.
Ya, eso ya lo sé. ¿Pero dónde está Lola?
¡Ah! ¡Lola! ¡Lola me ha dado esto!
¡¿Lola?! ¡¿Te ha dado esto?!
Hola, Pablo. Este es Sam Scott de América.
Sí ya… sí… Fantásti…
¿Tienes hambre? Tenemos que ir a comprar algo de comer.
¿Qué quieres? ¿Jamón?
Jamón. ¡Bien!
Pablo, Sam. ¡Habla un poco con Sam!
Sí, Pablo. ¡Enséñale un poco de español a Sam!
¡Sí! Le voy a enseñar un poco de español a Sam.
14:23
Mom, do you know what the Spanish for house is?
It’s museo! Yeah, isn’t that great?!
¡Hola, chico! ¡El americano, Sam, pensó que yo era el portero!
¡Y Lola le regaló un cojín! Voy a parar esto.
Nuria, ¿sabes que? Sam juega con cochecitos…
… y piensa que vive en un museo!
¡De verdad!
15:10
Vale. Esto es el horno.
Esto es el horno.
Muy Bien. El perro de Ana duerme en el horno.
El perro de Ana duerme en el horno.
¡Estupendo! Así que dices: “Ana, el perro está en el horno”.
Ana, el perro está en el horno.
¡Muy bien! ¡Estupendo! Y Lola… ¡Oh! Ah…
¿Qué?
A Lola le gustan los hombres fuertes… y sobre todo las piernas fuertes.
Strong?
Sí.
Yo soy fuerte.
¿Sí? Pero, ¿puedes pedalear… 50 kilómetros?
Yeah!
¡Imposible! ¡Venga!
Sí. ¡Mira!
16:50
¿El azul o el verde?
El verde, el verde te queda mejor.
¡Eh! ¡Lola! ¡Ana! ¿Buena compra?
¡Eh! Sí, gracias, Sam.
¡Ah, Lola! Mira… 50 kilómetros.
Ana, el perro está en el horno.
¿Qué?
¡Ah! ¡Hola, chicas! ¿Qué tal todo?
¡Estupendo!
Tengo… ¿Cómo dices…?
¡Mala suerte!
¿Calor?
Sí. Calor.
¡Oh! Necesitas una ducha.
Sí. ¿Ducha? Disculpen.
17:59
¡Vale! ¡Ya está bien! ¡Que se vaya ahora mismo!
¿Por qué? Es tan agradable…
¡Ha usado mi bicicleta!
Y dijo: “El perro está en el horno”.
¡Qué broma tan horrible! ¿Dónde está Luis? ¿Luis?
¡Qué chico tan malo!
¡Que se vaya!
Pablo, ¿se puede quedar contigo?
¿Eh? ¡Ah! ¡No no no no! Lo siento, señoritas.
Por favor, Pablo, tienes una habitación libre.
Ni hablar. ¡No es problema mío!
¡Se va… ahora!
¡Pero está en la ducha!
No me importa.
¡Sam! ¡Por favor, sal! ¡Queremos hablar contigo!
OK, coming.
Sorry, you wanted me…?
Nosotras…
Ah… Nosotras… pensamos… que…
¡Venga! ¡Díselo!
Eh… el caso… es que…
Quedaos ahí. Voy a arreglarlo todo. Sam, ¿puedo hablar contigo?
Sure.
¡¡Brad Pitt!!
20:12
Sam… ¿Este eres tú?
Eh… sí… mis… mis padres…
“La familia Scott… una de las más ricas en América”
¿Estos?
Mis…
¿Criados?
Criados.
¿Tus coches?
Sí, mis pequeños coches.
Pero Sam, tú eres rico. ¿Por qué te quieres quedar aquí?
Quiero amigos… buenos amigos…
¿La gente te quiere por tu dinero?
¡Pero eso es terrible!
¡Sam, no se lo digas a nadie!
Secreto.
No se lo digas a las chicas.
OK… Don’t tell the girls!
21:35
¿Sabes… quizás se podría quedar?
¡Sí! Pobrecito americano…
¡Chicas! ¡Sam! Se queda conmigo. Tengo dos camas.
Cállate, Pablo.
Sam se queda con nosotras. ¿A que sí, Sam?
Ven y siéntate. Sam, llámame Lolita…
OK.
¡Estás ahí, Luis! ¡Hola, Luis!
¡Ah! El perro está en el horno.
¿En el horno?
Sí, Pablo me enseña… buen español.
Sí… muy buen español…
¡Hoy ha llegado Sam y es Carnaval! ¡Tenemos que celebrarlo!
¿Celebrar?
¡Fiesta!
¡Oh, fiesta!
Ya sé lo que me voy a poner…
Voy a llamar room service.
¿Ha visto alguien la revista que compré?
¿Sí, dónde está?
No tengo ni idea.
Yo voy. ¿Hola? Oh… ¡Muy bien, suba! Es la dueña.
¡La Sargento!
¡Pronto! ¡Esconde a Sam!
¡Me voy! ¡Le debo renta!
¡Al dormitorio! ¡Rápido!
23:42
I’m going to love it here, Mom. The Spanish are just so friendly.
En el próximo episodio de EXTRA
En el próximo episodio de EXTR@
Lola, Ana y Pablo van de compras para Sam.
Sam va de compras para Ana y Lola.
Pero, ¿qué pasa cuando Sam va de compras para él?
¡No te lo pierdas!
Dies ist die Geschichte von Lola und Ana, die sich eine Wohnung in Spanien teilen.
Sie haben einen Nachbarn, Pablo. Pablo mag Lola…
Und Ana mag Pablo. Und so ist es, bis ...
Lola erhält einen Brief aus Amerika!
Juan, ich habe dir gestern Abend gesagt, dass es vorbei ist.
Und nenn mich nicht Lolita!
Ja, Juan. Ja, ich habe das Kissen auch erhalten.
Aber es ist vorbei! Entschuldigung. Weine nicht. Auf Wiedersehen!
Oh! Männer!
Post, Lola!
Hallo Anna!
Komm schon, Luis. Luis und ich bringen die Post.
Stimmt das nicht, Luis?
Gib mir die Post, Luis.
Gib mir die Post, Luis!
Lass los (Lass es fallen), Luis! Ah! Guter Junge!
Mal sehen... Telefonrechnung, Stromrechnung, Gasrechnung...
Oh! Was ist das?
Ein Brief für dich, Lola!
Oh! Wie schön! Ein Brief…
Oh, es ist von meiner Mutter ... Was ist das?
„Lola, mein kleines Baby, das ist für dich gekommen. Isst du genug Gemüse?“
„Deine Mutter, die dich liebt“
Meine Güte…
Es kommt aus Amerika!
Von Amerika? Wer von? Was sagt es?
Äh, da heißt es: „Hallo! Können Sie sich an mich erinnern?"
Nein… „Vor sieben Jahren waren wir…“ [falsche Grammatik]… wir waren… „Brieffreunde.“
Oh, jetzt erinnere ich mich! Es ist Sam! Sam Scott!
Wer ist Sam Scott?
Ein Brieffreund… vor sieben Jahren…
„Ich spreche jetzt gut Spanisch…“ [falsch]
Ich spreche gut Spanisch? [falsch] Ich spreche gut Spanisch … „und ich komme nach Spanien.“
Ah! Amerikaner…
"Ich möchte mit dir schlafen."
Oh!
„Hast du ein Bett für mich?“
Oh! Er will hier bleiben... Ah!
Oh, das spielt keine Rolle!
Ein Amerikaner! Hier! Oh!
Genau wie Brad Pitt! Groß, gutaussehend und reich.
Wann kommt er?
Mal sehen … da steht: „19. Februar“ …
Oh, 19. Februar... aber das ist...
Heute!
Hallo, Mädels!
Pablo!
Hallo, Pablo! Wie geht es dir?
Fantastisch! Lola, du bist in guter Verfassung.
Ich habe deine Milch zurückgebracht.
Du meinst unsere Milch von letzter Woche.
Ich vergesse nichts.
Danke, Pablo.
Na, Mädels? Was ist neu bei dir?
Willst du etwas zu trinken, Pablo?
Willst du etwas zu trinken, Pablo?
Ja?
Ich sagte: „Möchtest du etwas zu trinken, Pablo?“
Oh... äh... ja... eine... eine Cola.
Lola bekommt Besuch.
Oh ja?
Sam, aus Amerika!
Von Amerika? Mmm!
Was für ein Mädchen ist sie?
Sie ist ein Er.
Was?
Kein Mädchen, sondern ein Junge!
Ah... Ein männlicher Mann, nicht wahr?
Na ja, du hast Glück, hm, Lola!
Ich habe dir tausendmal gesagt, dass niemand mein Fahrrad benutzt! Ist das klar? Niemand!
Warum nicht?
Brauche ich einen Grund?
Nein, nein! Oh! Lola, tut mir leid, Mädchen!
Wenn du mein Fahrrad berührst ... Wenn du mein Fahrrad berührst, werfe ich dich raus! Ich werfe dich raus! Verstehst du mich?
Ich sagte...!
Hallo! Hallo!
Hallo!
Nennen Sie mich Amerika. Ich komme aus Sam.
Du meinst: „Mein Name ist Sam.“
Dein Name ist Sam?
Nein, mein Name ist Ana.
Ah, mein Name ist Ana.
Nein. Sie meint: „Mein Name ist Sam, ich bin Amerikaner.“
Sie sind amerikanisch?
Oh, komm rein.
Das ist großartig!
Hallo, Mama! Ich bin hier in Spanien! Ja, und ich habe mich auf Spanisch vorgestellt:
„Mein Name ist Sam, ich bin Amerikaner.“
Zumindest glaube ich, dass ich das gesagt habe.
Isa, mein Brieffreund Sam Scott ist heute Morgen angekommen.
Er ist komisch! Er ist Amerikaner und spricht nicht gut Spanisch ... Männer!
Lola und ihre Mitbewohnerin Ana waren jedenfalls sehr beeindruckt.
Meine kleinen Autos…
Du spielst mit Autos?
Ja. Du spielst... Nein, nein, nein, nein! Ich spiele mit Autos!
Er spielt mit Autos!
Ich wohne hier.
Dies ist ein Museum. Wohnen Sie in einem Museum?
Museum? Ich lebe in einem Museum? Ich lebe in einem Museum.
Er meint, er arbeitet in einem Museum.
Äh... Danke, Sam. Jetzt zeigen wir Ihnen die Wohnung.
In Ordnung.
Das ist das Schlafzimmer...
Oh, danke! Wow! Ah! Gut! Danke.
Wo ist dein Schlafzimmer?
Hey Sam, du verstehst es nicht. Es gibt nur ein Schlafzimmer.
Eins? Ich habe ... zweiundzwanzig.
Zweiundzwanzig? Er meint zwei.
Nun, hier können Sie schlafen.
OK. Sehr gut!
Nein... Sam... es ist ein Bett.
Ein Bett? Wow! Fantastisch!
Und hier ist ein Kissen.
Danke schön.
Und natürlich ist das Fernsehen.
Mach es dir bequem. Ich muss auf die Toilette gehen.
Ana! Auf ins Badezimmer! Schnell!
Oh mein Gott! Was werden wir tun? Er spielt mit Spielzeugautos!
Er ist kein... sexy Amerikaner.
Zimmerservice.
Aber er ist nett.
Und er ist freundlich.
Aber diese Klamotten!
Seine Kleidung ist aus der Mode!
Schicken Sie ihn weg!
Hallo. Wer bist du?
Oh! Hallo. Gut. Du bist schnell! Meine Koffer sind unten.
Was?
Meine Koffer sind unten!
Was?
Ich rufe, du kommst. Du bist der Träger, oder?
Der Gepäckträger? Ich bin Pablo. Ich wohne gegenüber.
Oh! Hallo! Ich bin Sam.
Oh! Sam! Von Amerika!
Von Amerika!
Wo sind die Mädchen?
Die Mädchen?
Lola und Ana.
Lola und Ana leben hier.
Ja, das weiß ich. Aber wo ist Lola?
Ah! Lola! Lola hat mir das gegeben!
Lola?! Sie hat dir das gegeben?!
Hallo, Pablo. Das ist Sam Scott aus Amerika.
Ja, ich weiß... ja... Fantastisch...
Bist du hungrig? Wir müssen etwas zu essen kaufen.
Was willst du? Schinken?
Schinken. Gut!
Pablo, Sam. Sprich ein bisschen mit Sam!
Ja, Pablo. Bringen Sie Sam ein wenig Spanisch bei!
Ja! Ich werde Sam ein wenig Spanisch beibringen.
Mama, weißt du, was auf Spanisch „Haus“ heißt?
Es ist museo! Ja, ist das nicht toll?!
Hallo, Junge! Der Amerikaner Sam dachte, ich wäre der Gepäckträger!
Und Lola gab ihm ein Kissen! Ich werde damit aufhören.
Nuria, weißt du was? Sam spielt mit Spielzeugautos…
… und er glaubt, er lebe in einem Museum!
Wirklich!
Okay. Das ist der Ofen.
Das ist der Ofen.
Sehr gut. Anas Hund schläft im Ofen.
Anas Hund schläft im Ofen.
Das ist großartig! Du sagst also: „Ana, der Hund ist im Ofen.“
Ana, der Hund ist im Ofen.
Sehr gut! Das ist großartig! Und Lola... Oh! Ah…
Was?
Lola mag starke Männer … und vor allem starke Beine.
Stark?
Ja.
Ich bin stark.
Ja? Aber kann man mit dem Fahrrad … 50 Kilometer fahren?
Ja!
Unmöglich! Aufleuchten!
Ja. Sehen!
Blau oder grün?
Grün, Grün steht dir besser.
Hey! Lola! Ana! Gutes Einkaufen?
Hey! Ja, danke, Sam.
Ach, Lola! Schauen Sie... 50 Kilometer.
Ana, der Hund ist im Ofen.
Was?
Ah! Hallo Mädchen! Wie ist alles?
Das ist großartig!
Ich habe... Wie sagt man...?
Pech!
Heiß?
Ja. Heiß.
Oh! Du brauchst eine Dusche.
Ja. Dusche? Verzeihung.
OK! Das ist genug! Schicken Sie ihn sofort weg!
Warum? Er ist so nett...
Er hat mein Fahrrad benutzt!
Und er sagte: „Der Hund ist im Ofen.“
Was für ein schrecklicher Witz! Wo ist Luis? Luis?